对YA文学语言的思考

我刚读完第二遍约翰·巴恩斯那本搞笑又坚韧的小说, 地下疯子的故事 (它太好了,不能只读一遍!).  巴恩斯在捕捉声音方面做得很出色, struggles, 他的青少年角色的不安全感和焦虑.  他在生活中创造了一个成年人可以记住的时间和地点,青少年每天都会发现自己.

巴恩斯通过语言来验证他笔下人物的真实性, 这里我指的是亵渎.  地下疯子的故事 到处都是脏话. 在某些地方,卡尔“编织了一幅亵渎的挂毯”,让我(从笑声中)热泪盈眶。.  即使在欣赏卡尔声音的幽默和现实主义的同时, 我担心能否把这本书卖给我们高中图书馆/课堂老师.  Can a book, 因为它是真实的, 满口脏话, 在学校环境中为青少年提供便利?

I’m not sure. Laurie Halse Anderson,在2005年的一次采访中 青少年和成人识字杂志, 一针见水:“如果我(或任何其他YA作家)要写真正现实的对话, 我们的书会充斥着骂人的话,很可能不会出版, 但如果他们是, 它们永远不会进入书店、图书馆和读者的手中,因为一部分美国公众会对作者使用如此肮脏的文字感到愤怒, 不恰当的脏话. 青少年知道这一点,就像他们在老师面前说脏话会惹上麻烦一样, 作家也会因此被钉死. 所以我们有一个关于书中假装语言的潜规则. 这是另一种令人困惑的伪善,让做一个美国青少年变得如此该死——我是说该死——困难.” (不让他们厌烦的书James Blasingame, 2007)

让我们面对现实吧——孩子们发誓. 不是所有的孩子,但大多数.  成年人也会说脏话(有趣的是,卡尔的吸毒妈妈不会说——她说“幸运的幸运”)。.  我并不是说每本书都应该充满脏话,也不是说我们应该鼓励脏话成为一种可接受的公共话语, 但有时亵渎的对话表达情感的方式是其他任何东西都无法表达的, 因为这是角色真实的声音. 

维京出版这本书是为了青少年文学市场,我认为,因为 接受阈值 比成人市场低这么多吗.  作为一个书商, 我要推荐这本书, 除了语言, 因为书中的人物和他们的经历都很吸引人,值得吸引那些有需要的读者, 并且能够, handle them.  并不是每个人都适合, 有些人肯定会回避这本书, 但是对于那些准备好的成熟读者, 他们会被卡尔和书中的其他疯子迷住.

  • 由Cori发布

Leave a Reply

您的电子邮件地址将不会被公布.

*